|
Contemporanea
Restaurant_Cafè
Progetto del TPO per Contemporanea 05
Punto di incontro e ristoro di Contemporanea Festival.
Nell’ambito del festival la compagnia Tpo allestirà uno spazio
specifico inteso come punto d’incontro, caffè/ristorante
e spazio di intrattenimento notturno per il “dopo-festival”.
In questo ambiente allestito in linea con l’indirizzo artistico
del festival, gli artisti potranno usufruire di un’area specifica
dedicata alle relazioni, alla musica ed allo svago. Il tutto in una atmosfera
di festa che l’edizione 2005 del festival intende promuovere. Durante
il festival saranno proposte due feste dedicate agli artisti presenti,
mentre nelle serate restanti verrà proposta una selezione musicale.
Nell’area esterna al ristorante sarà allestita un video-istallazione,
prodotta dalla compagnia e creata da Elsa Mersi dal titolo: [bi:ai-project].
Questo progetto nato già dalla prima edizione del festival, ed
in continua evoluzione, propone la realizzazione di un video d’autore
da proiettare nel contesto più ampio della scenografia dello spazio.
Il video è composto da estratti realizzati ed editati giornalmente
durante tutto il corso del festival.
Art restaurant and chillout bar, Project by TPO for Contemporanea
05
TPO will install a specific location as a meeting point, restaurant-cafè
and an as a night hangout for the “after-festival”. In order
to create a kind of “party-mood” that Contemporanea 05 is
meant to achieve. So here there are some night-parties and musical selection.
Open till late night. Outside the restaurant the [bi:ai-project], video
installation curated by Elsa Mersi, will be shown.
30/5
–7/6/2005 – h 13-15 + 20-24 - Officina
Giovani,
Sala eventi
30 /5/ 2005 – h 23 - contemporanea 05 - festa
d’inaugurazione / opening party
04 /6/ 2005 – h 23 - ambrosia
cocktail party
[bi:ai]
project - video installazione
30/5 – 7/6/2005 - Officina Giovani
- sala eventi
|
|
|
IL
PATRIMONIO DELL’INNOVAZIONE (a cura di Massimo Marino
e Edoardo Donatini)
Il Teatro Metastasio Stabile della Toscana organizza due gruppi di lavoro
su temi riguardanti lo spettacolo contemporaneo. Sulla traccia dell’esperienza
del 2003, che portò alla produzione di due documenti rispettivamente
sul ruolo dello spettacolo contemporaneo nel sistema teatrale e sulla
figura del critico “impuro”, si intende mettere a confronto,
in gruppi di lavoro “chiusi”, da una parte critici, studiosi,
redattori di riviste e case editrici, dall’altra programmatori e
curatori di teatri, festival e rassegne. Gli incontri-studio discuteranno
i temi: Il patrimonio dell’innovazione: Critica, studio,
editoria delle arti della scena (Invito a critici, studiosi,
editori italiani e stranieri, di diverse generazioni curato da Massimo
Marino); Il patrimonio dell’innovazione: Programmare, curare
le arti della scena (Invito a curatori e programmatori italiani
e stranieri curato da Andrea Nanni in collaborazione con Silvia Bottiroli).
THE PATRIMONY OF INNOVATION Coordinating Massimo Marino
Two workshops on the subject of contemporary performance will be organized
by the Metastasio Stabile della Toscana Theatre within ‘Contemporanea
05 Festival’, which will take place in Prato from 30 May to 7 June.
During the 2003 festival two records were produced; they concerned, respectively,
the role of contemporary performance inside the theatrical system and
with the ‘impure’ critic’s figure (the latter has been
published in ‘Lo straniero’ and ‘ateatro.it’ reviews).
Following the former experience, the intended purpose is to bring face
to face in ‘closed’ workshops on one side critics, experts,
editorial staff of reviews and editors, on the other side planners and
people in charge of theatres, festivals and seasons. These subjects will
be discussed in two groups whose title, respectively, is: The patrimony
of innovation – Stage arts criticism, study, book trade Massimo
Marino coordinator; The patrimony of innovation – Planning and supervising
stage arts Andrea Nanni coordinator, assisted by Silvia Bottiroli
3
– 5 /6/ 2005 - Teatro Magnolfi, Aule
didattiche
3 /6/ 2005 h. 15 - 18
4 /6/ 2005 h. 9.30 - 13 + 15 - 18
5 /6/ 2005 h. 9.30 - 13.30
[ BZZZ...brusio d'api/buzzing bees ]
(incontro con alcuni direttori di festival europei di teatro per l’infanzia
ed altri ospiti)
Abbiamo molte domande a cui vorremmo che qualcuno/a provasse a rispondere,
alcune sono semplici dubbi o perplessità, altre sono vere e proprie
angosce. Le domande riguardano la nostra vita di artisti per l'infanzia
e la vita dell'arte per l'infanzia in sè. Vorremmo discuterne insieme
ad alcuni "responsabili" che hanno immaginato e realizzato progetti
artistici per il pubblico europeo. A ciascun “responsabile”
verrà posta una domanda specifica sullo stato del teatro per l’infanzia
nei diversi contesti europei.
(study meetings – children theatre)
Foreign and italian critics, experts, operators and editorial staff of
reviews and publishing houses are invited to have a debate on some subjects
concerning the life of a “children theatre artist”, the doubts
or simply puzzles.
6
/6/ 2005 - Officina Giovani
- h. 11.00
|
|
|
"DIARI
DA CONTEMPORANEA 05" cronache ad altre velocità da un festival
dedicato alla scena d'oggi
Ogni
giorno sul quotidiano Il Tirreno di Prato sarà presente una pagina
interamente dedicata al Festival. Redazione coordinata da Massimo Marino
con Rodolfo Sacchettini, Valentina Bertolino, Piersandra Dimatteo, Chiara
Alessi, Lorenzo Donati, Daniele Bonazza, Giulia Chemeri.
Everyday a “festival paper” is realised and curated
by the redaction composed by Rodolfo Sacchettini, Valentina Bertolino,
Piersandra Di Matteo with the collaboration of Chiara Alessi, Lorenzo
Donati, Daniela Bonazza, Giulia Chemeri. The project is curated by Massimo
Marino.
------------------------
Notizie,
resoconti, recensioni, visioni si potranno leggere anche su questo sito,
nel foglio quotidiano "altre velocità"
|
|
|
Un
video che documenti in modo vivace, ma accurato il Contemporanea festival,
un video che racconti gli eventi ed i luoghi dove si svolgono, un video
che presenti i protagonisti, sia in scena che nei backstage, nel loro
rapporrto con il teatro, la musica, le performances. Varie piccole ed
agili troupes, composte da allievi della Scuola di Cinema Anna Magnani
di Prato (registi, operatori, fonici), saranno sui palcoscenici ed in
mezzo al pubblico, dietro e davanti le quinte, per curiosare, raccontare,
descrivere, intervistare.......
CONTEMPORANEAMENTE: a documentary realised by the students from
the Scuola di Cinema Anna Magnani Prato
Small troupes will be filming a special documentary during the festival:
describing the events and the locations, the leading roles on stage
and backstage. The documentary will be managed by the students of the
Scuola di Cinema Anna Magnani di Prato (directors, operators, sound
engineers).
|
|